Чеченское отделение Союза театральных деятелей Российской Федерации

5.12.2022

В декабре состоялась премьера спектакля "Женитьба Бальзаминова"

Проект реализован при поддержке Союза театральных деятелей Российской Федерации. 

5 декабря в Чеченском государственном драматическом театре им. Х.Нурадилова состоялась премьера спектакля “Женитьба Бальзаминова” (“Бальзаминовс зудайалор”), автор – А.Островский, режиссер – Х.Ахмадова. Проект реализован при поддержке Союза театральных деятелей Российской Федерации. 

Спектакль стал событием в театральной жизни региона. 92-ой театральный сезон ознаменовался долгожданной премьерой – новым, интересным, запоминающимся спектаклем. Несмотря на то, что пьеса была написана Александром Николаевичем в 1861 году, она актуальна и в наши дни. Зрители отметили как всегда яркую режиссерскую работу директора-художественного руководителя национального театра, заслуженного работника культуры РФ, народной артистки ЧР Хавы Лолиевны Ахмадовой, спектакль наполнен интересными режиссерскими ходами, решения оригинальны, интерпретация на чеченском языке создана на высоком профессиональном уровне.

Стоит отметить, что работа коллектива над спектаклем была начата задолго до 2022 года, но театр получил возможность вступить в активную фазу только в начале ноября прошлого года и вот уже в декабре состоялась успешная сдача спектакля. Режиссер-постановщик создала прекрасный спектакль, консолидировав все творческие силы театра. Деятельность была бурной, активной, переводом пьесы на чеченский язык занимался Абу Исмаилов (народный писатель ЧР). 

Ежедневные репетиции позволили создать спектакль достойный репертуарного листа старейшего чеченского театра в мире. Над сценографией работал художник – Али Сапаров (народный художник РИ, заслуженный художник ЧР), в качестве балетмейстера выступил Абдулла Магомадов (заслуженный работник культуры ЧР). Актерский состав был подобран идеально. В ролях известные актеры, чьи имена на протяжении многих лет олицетворяют чеченский театр: Бальзаминова Павла Петровна (вдова) – Зулейхан Багалова (народная артистка РФ), Бальзаминов Михайло Дмитриевич (сын) – Али Алиев, Красавина Акулина Гавриловна (сваха) – Джамиля Шахбазова (народная артистка ЧР), Матрена(кухарка) – Айшат Индербиева (заслуженная артистка ЧР), Чебаков Лукьян Лукьяныч (офицер в отставке) – Шамиль Алханов (народный артист ЧР, Белотелова Домна Евстигневна (вдова) – Сацита Ахмутханова (заслуженная артистка ЧР), Анфиса Панфиловна Пежёнова – Алина Исрапилова, Раиса Панфиловна Пежёнова – Зухра Масарова, Химка (горничная девочка Пеженовых) – Хава Устарханова и другие.

Режиссер-постановщик достаточно известна в российской театральной среде. За годы творческой деятельности Хава Ахмадова поставила более тридцати спектаклей, в их числе: “Шен цIа — ц1ен ц 1а” (“Свой дом-красный дом, или Дорога домой”), “Лаьмнел лекха” (“Выше гор”), “Баланийн чолхе шераш” (“Годы великих испытаний”), “Даймехкан сий лардинарш” (“Защитники Отчизны”), “Сан некъ” (“Мой путь”), “Нохчийн махкахь, нохчийн маттахь…” (“В родном краю на родном языке” в 3 частях), “Ханума”, “Ша т1ехь йина г1ала” (“Башня, построенная на льду”), “Буьйсанехь адамаш” (“Люди в ночи”), “Денисолт”, “Серлонан б1аьхо” (“Воин света”), “Машаран геланча” (“Вестник мира”), “Веретено жизни”, “Ветер скорби и памяти”, “Поляна в лесу”, “Командор Андрэ”, “Большая земля”, “В горы за тобой” и многие другие.

Режиссер определила важность и актуальность постановки спектакля “Женитьба Бальзаминова” именно сегодня, с учетом современной информационной загруженности зрителя, событийного напряжения, которое неизменно подвергает его стрессу, в свете современных вызовов, требующих от людей постоянного принятия ответственных решений. Именно комедия нужна зрителю, являясь неким громоотводом современности, позволяющим человеку – зрителю ненадолго отвлечься от насущных проблем, тягот жизни, нейтрализовать турбулентность гнятущего мира. Именно комедии по своей сути призваны быть напоминанием о радостях, житейских примитивных сюжетах, зарисовках из чьих-то незатейливых бытовых историй.

Пьесы Островского интересны тем, что исследуют жизненные вопросы обычного человека. В год создания пьесы Достоевский писал о ней Островскому: “Вашего несравненного «Бальзаминова» я имел удовольствие получить третьего дня… Что сказать Вам о Ваших «сценах»? Вы требуете моего мнения совершенно искреннего и бесцеремонного. Одно могу отвечать: прелесть. Уголок Москвы, на который Вы взглянули, передан так типично, что будто сам сидел и разговаривал с Белотеловой. Вообще, эта Белотелова, девица, сваха, маменька и, наконец, сам герой, — это до того живо и действительно, до того целая картина, что теперь, кажется, у меня она вовек не потускнеет в уме… из всех Ваших свах Красавина должна занять первое место. Я её видал тысячу раз, я с ней был знаком, она ходила к нам в дом, когда я жил в Москве лет десяти от роду; я её помню”.

В “Женитьбе Бальзаминова” главный герой сюжета – Миша Бальзаминов, мелкий чиновник с мизерным жалованием. Он представляется человеком, абсолютно неприспособленным к жизни, терпит обиды и насмешки других людей, при этом он наивный мечтатель. Он живет в собственном иллюзорном мире, который сам себе придумал. Бальзаминов мечтает о счастье, но его понимание счастья сформировано под влиянием действительности. Таковым он считает удачную женитьбу на богатой невесте. Пассивное созерцание, покорное принятия жизненных обстоятельств и уход в иллюзорный мир – в этом весь Бальзаминов, который отрешается от реальной действительности и не стремится в ней участвовать. Спектакль ироничный и забавный одновременно.

На премьерном показе присутствовали театральные деятели, драматурги, писатели. Также на спектакль была приглашена Екатерина Борисовна Морозова – театральный критик, кандидат искусствоведения, доцент театральной школы К.Райкина, педагог Российского института театрального искусства – ГИТИС, высшей школы сценических искусств Г.Г.Дадамяна, она прилетела из Москвы специально на премьеру.

В интервью представителям СМИ, Екатерина Борисовна дала следующую оценку спектакля: “Сегодня эта пьеса приобретает новое звучание. Она по новому встраивается в контекст и сегодняшней репертуарной жизни театра, и сегодняшнего дня. Спектакль может иметь очень успешную зрительскую судьбу.”

Также критик отметила: “Конечно важно было выразить свою душу через такой вид искусства, и мне кажется, что спектакль очень насыщенный и очень плотный по своей структуре. Мне кажется любому зрителю спектакль будет интересен, каждый зритель, любого возраста найдет для себя какие-то важные моменты. В любом случае зритель не останется равнодушным. Поэтому я от всей души поздравляю театр с такой премьерой, желаю спектаклю долгую жизнь и надеюсь, что мы его увидим и в других регионах”.

Спектакль “Бальзаминовс зудайалор” (“Женитьба Бальзаминова”) идет на чеченском языке с синхронным переводом. Продолжительность – 1 час 20 минут.

ФОТОГАЛЕРЕЯ